{"id":1228,"date":"2022-01-31T14:49:24","date_gmt":"2022-01-31T13:49:24","guid":{"rendered":"https:\/\/mazzolen.myhostpoint.ch\/?page_id=1228"},"modified":"2024-12-16T20:31:28","modified_gmt":"2024-12-16T19:31:28","slug":"piferada-vegia-1995","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/piferada-vegia-1995\/","title":{"rendered":"Piferada V\u00e8gia 1995"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row css_animation=&#8220;&#8220; row_type=&#8220;row&#8220; use_row_as_full_screen_section=&#8220;no&#8220; type=&#8220;full_width&#8220; angled_section=&#8220;no&#8220; text_align=&#8220;left&#8220; background_image_as_pattern=&#8220;without_pattern&#8220;][vc_column width=&#8220;1\/6&#8243;][\/vc_column][vc_column width=&#8220;2\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\">Piferada V\u00e8gia 1995<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\">Der Titel unseres zweiten Werks ist der Titel des f\u00fcr uns sch\u00f6nsten Liebesgedichtes, geschrieben von Emilio Zanini (1866-1922) im Dialekt von Cavergno. Gabriele Martini hat es vertont, in dem er die irische Melodie<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\">&#8222;The Death of Queen Jane&#8220; nachempfunden hat.<\/h3>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=&#8220;80px&#8220;][\/vc_column][vc_column width=&#8220;1\/6&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8220;&#8220; row_type=&#8220;row&#8220; use_row_as_full_screen_section=&#8220;no&#8220; type=&#8220;full_width&#8220; angled_section=&#8220;no&#8220; text_align=&#8220;left&#8220; background_image_as_pattern=&#8220;without_pattern&#8220;][vc_column width=&#8220;1\/2&#8243;][vc_single_image image=&#8220;299&#8243; img_size=&#8220;300&#215;300&#8243; alignment=&#8220;right&#8220; qode_css_animation=&#8220;&#8220;][\/vc_column][vc_column width=&#8220;1\/2&#8243;][vc_column_text]01. \u00a0\u00a0 Falso pellegrino<br \/>\n02. \u00a0\u00a0 Monaca per forza<br \/>\n03. \u00a0\u00a0 Valzer dell&#8217;Aldo<br \/>\n04. \u00a0\u00a0 Mamma mia dammi cento lire<br \/>\n05. \u00a0\u00a0 Lozz<br \/>\n06. \u00a0\u00a0 Piferada v\u00e8gia<br \/>\n07. \u00a0\u00a0 Polca brillante<br \/>\n08. \u00a0\u00a0 Donna lombarda<br \/>\n09. \u00a0\u00a0 La lila<br \/>\n10. \u00a0\u00a0 La pesca dell&#8217;anello<br \/>\n11. \u00a0\u00a0 Gentil galante<br \/>\n12. \u00a0\u00a0 Scottisch del gatto[\/vc_column_text][vc_empty_space height=&#8220;30px&#8220;][vc_column_text]<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=fEBsC5OzZDQ&amp;t=1s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tracks anh\u00f6ren<\/a>[\/vc_column_text][vc_column_text]<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>CD vergriffen<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>MC erh\u00e4ltlich<\/em><\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=&#8220;&#8220; row_type=&#8220;row&#8220; use_row_as_full_screen_section=&#8220;no&#8220; type=&#8220;full_width&#8220; angled_section=&#8220;no&#8220; text_align=&#8220;left&#8220; background_image_as_pattern=&#8220;without_pattern&#8220;][vc_column][vc_empty_space height=&#8220;100px&#8220;][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row css_animation=&#8220;&#8220; row_type=&#8220;row&#8220; use_row_as_full_screen_section=&#8220;no&#8220; type=&#8220;full_width&#8220; angled_section=&#8220;no&#8220; text_align=&#8220;left&#8220; background_image_as_pattern=&#8220;without_pattern&#8220;][vc_column width=&#8220;1\/6&#8243;][\/vc_column][vc_column width=&#8220;2\/3&#8243;][vc_column_text] Piferada V\u00e8gia 1995 [\/vc_column_text][vc_column_text] Der Titel unseres zweiten Werks ist der Titel des f\u00fcr uns sch\u00f6nsten Liebesgedichtes, geschrieben von Emilio Zanini (1866-1922) im Dialekt von Cavergno. Gabriele Martini hat es vertont, in dem er die&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1228","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1228","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1228"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1228\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2813,"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1228\/revisions\/2813"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ventnegru.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1228"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}